surfer_
02-nov-2006, 09:50
He pensado que podíamos hacer una especie de biblioteca de libros relacionados con las culturas orientales. Yo por ahora pongo los siguientes, pero si alguno más sabe de algún libro relacionado, que lo suba, o que por lo menos ponga el nombre por si alguien ya lo tiene ^^
Viaje al Oeste, Las aventuras del Rey Mono
Pieza fundamental de la literatura universal, Viaje al Oeste recoge los avatares del monje Chen Hsüan-Tsang (Tripitaka) en su largo peregrinaje a la India en busca de escrituras budistas. Sus páginas son una armoniosa síntesis de modelos literarios en boga entre los siglos VII y XVI, y su brillante estilo acabará desplazando al monje viajero y confiando el peso de la acción a sus tres discípulos, antiguos inmortales caídos en desgracia, que se verán obligados a sortear peligros y monstruos que se oponen a su propósito de alcanzar la Montaña del Espíritu. Su aventura se convierte en un auténtico viaje interior, en el que las visiones budista y taoísta de la realidad juegan un papel esencial, apreciable incluso en la estructura de la obra. Sun Wu-Kung, Chu Ba-Chie y Sha Wu-Ching constituirán una de las claves hermenéuticas fundamentales para la comprensión de las artes figurativas y escénicas de todo el Extremo Oriente.
La presente traducción, una de las escasísimas de la obra completa en una lengua occidental desde su aparición en 1592 y la primera en castellano, ha sido realizada por Imelda Huang-Wang y Enrique P. Gatón. Comprometidos en la difusión de la literatura china, forman un tándem en su quehacer literario, marcado por la traducción de obras de corte clásico, tanto filosóficas como de pura ficción. Este volumen contiene los capítulos I a XXXI de la obra.
Volumen 1 (http://www.megaupload.com/?d=LB6AN6UO)
Volumen 2 (http://www.megaupload.com/?d=PBKSX69V)
Volumen 3 (Próximamente)
Rashomon y otros cuentos
Los relatos más celebrados de Ryunosuke Akutagawa. La compilación incluye "Rashômon" y "En el bosque", los cuentos que fueron la base del argumento de la recordada película Rashômon (de 1950), del director de cine Akira Kurosawa.
Rashomon y otros cuentos (http://www.megaupload.com/?d=LPQSMBCV)
Viaje al Japón
Una joya de la escritura turística que mantiene una actualidad pasmosa gracias a la casualidad que hizo de Kipling uno de los primeros escritores occidentales que pudieron contemplar el Japón moderno el momento de su gestación, en pleno período revolucionario Meiji. Con un ritmo medido entre efectos cómicos y brillantes pinceladas descriptivas.
Viaje al Japón (http://www.megaupload.com/?d=KAJUWSMS)
El libro de los cinco anillos
Musashi Miyamoto, también conocido como "Kinsei" (monje de la espada) o "Ninten" (dos cielos), tras haber conocido la fama como ronin escribió "El libro de los Cinco Anillos" (五輪書) durante una reclusión de 2 años como ermitaño en una cueva y lo terminó supuestamente una semana antes de morir, el 19 de mayo de 1645, con 60 años de edad.
En términos generales, este libro es un manual de técnicas de combate tanto a nivel individual para las artes marciales, como a gran escala para la estrategia militar. Pero además, contiene gran cantidad de enseñanzas para artesanos de todo tipo desde la pintura al grabado. Y es que "Shinmen Musashi no Kami Fujiwara no Genshin" que es como se presenta el mismo en el prólogo del libro, cultivó todas las artes a su alcance destacando, aparte de en el manejo de la espada, en la pintura con tinta.
Aparte de esto, el libro pretende ser una especie de guía para la vida donde las técnicas para el combate son aplicables para la cotidianidad, aunque contiene cierto aire de "filosofía del desengaño" cuando mantiene que todo lo que te está diciendo no se puede enseñar y has de olvidarlo para aprenderlo por ti mismo, algo así como la escalera wittgensteiniana.
Actualmente "el libro de los Cinco Anillos" esta muy popularizado en occidente gracias a la expansión de un juego de rol y otro de cartas que llevan el mismo nombre, aparte de su importación como manual para el empresario o ejecutivo agresivo.
"En el vacío hay bien, pero no hay mal. La sabiduría existe, la lógica existe, la mente está vacía."
El libro de los cinco anillos (http://www.megaupload.com/es/?d=A15W4L4E)
Tao te King (Lao Tse)
El "Libro del Tao" es una obra filosófica muy difícil. Existen muchas traducciones de la misma a diferentes idiomas, y a veces lo que dice una traducción es completamente diferente de lo que dice otra. Considero este trabajo tan correcto como cualquier otro, ya que lo he realizado usando mis conocimientos lo mejor que he podido. Aunque de una lectura superficial se pueden sacar inconsistencias entre diversos capítulos, e incluso frases que parécen no tener sentido a primera vista, esta inconsistencia o falta de sentido es aparente y ya proviene del original. Ya he dicho que es una obra difícil y hay que meditar mucho en el sentido de cada frase, y aún así es posible no captar fácilmente el auténtico significado (en el supuesto de que exista un "auténtico" significado).
Lamentablemente, la obra de Lao Tse parece haberse convertido en una fuente de citas lapidarias. Es muy fácil leer por encima buscando "la frase" que llama la atención, que queda muy bien para encabezar un texto o soltar en una charla, o incluso reinterpretarla de forma que apoye lo que uno quiere decir. Por supuesto, siempre es mejor estudiarlo para eso, que no estudiarlo para nada. En cualquier caso, espero que le saqueis el mejor provecho posible.
Tao te King (http://www.megaupload.com/?d=JMR83CJJ)
Próximamente más... (espero XD)
Viaje al Oeste, Las aventuras del Rey Mono
Pieza fundamental de la literatura universal, Viaje al Oeste recoge los avatares del monje Chen Hsüan-Tsang (Tripitaka) en su largo peregrinaje a la India en busca de escrituras budistas. Sus páginas son una armoniosa síntesis de modelos literarios en boga entre los siglos VII y XVI, y su brillante estilo acabará desplazando al monje viajero y confiando el peso de la acción a sus tres discípulos, antiguos inmortales caídos en desgracia, que se verán obligados a sortear peligros y monstruos que se oponen a su propósito de alcanzar la Montaña del Espíritu. Su aventura se convierte en un auténtico viaje interior, en el que las visiones budista y taoísta de la realidad juegan un papel esencial, apreciable incluso en la estructura de la obra. Sun Wu-Kung, Chu Ba-Chie y Sha Wu-Ching constituirán una de las claves hermenéuticas fundamentales para la comprensión de las artes figurativas y escénicas de todo el Extremo Oriente.
La presente traducción, una de las escasísimas de la obra completa en una lengua occidental desde su aparición en 1592 y la primera en castellano, ha sido realizada por Imelda Huang-Wang y Enrique P. Gatón. Comprometidos en la difusión de la literatura china, forman un tándem en su quehacer literario, marcado por la traducción de obras de corte clásico, tanto filosóficas como de pura ficción. Este volumen contiene los capítulos I a XXXI de la obra.
Volumen 1 (http://www.megaupload.com/?d=LB6AN6UO)
Volumen 2 (http://www.megaupload.com/?d=PBKSX69V)
Volumen 3 (Próximamente)
Rashomon y otros cuentos
Los relatos más celebrados de Ryunosuke Akutagawa. La compilación incluye "Rashômon" y "En el bosque", los cuentos que fueron la base del argumento de la recordada película Rashômon (de 1950), del director de cine Akira Kurosawa.
Rashomon y otros cuentos (http://www.megaupload.com/?d=LPQSMBCV)
Viaje al Japón
Una joya de la escritura turística que mantiene una actualidad pasmosa gracias a la casualidad que hizo de Kipling uno de los primeros escritores occidentales que pudieron contemplar el Japón moderno el momento de su gestación, en pleno período revolucionario Meiji. Con un ritmo medido entre efectos cómicos y brillantes pinceladas descriptivas.
Viaje al Japón (http://www.megaupload.com/?d=KAJUWSMS)
El libro de los cinco anillos
Musashi Miyamoto, también conocido como "Kinsei" (monje de la espada) o "Ninten" (dos cielos), tras haber conocido la fama como ronin escribió "El libro de los Cinco Anillos" (五輪書) durante una reclusión de 2 años como ermitaño en una cueva y lo terminó supuestamente una semana antes de morir, el 19 de mayo de 1645, con 60 años de edad.
En términos generales, este libro es un manual de técnicas de combate tanto a nivel individual para las artes marciales, como a gran escala para la estrategia militar. Pero además, contiene gran cantidad de enseñanzas para artesanos de todo tipo desde la pintura al grabado. Y es que "Shinmen Musashi no Kami Fujiwara no Genshin" que es como se presenta el mismo en el prólogo del libro, cultivó todas las artes a su alcance destacando, aparte de en el manejo de la espada, en la pintura con tinta.
Aparte de esto, el libro pretende ser una especie de guía para la vida donde las técnicas para el combate son aplicables para la cotidianidad, aunque contiene cierto aire de "filosofía del desengaño" cuando mantiene que todo lo que te está diciendo no se puede enseñar y has de olvidarlo para aprenderlo por ti mismo, algo así como la escalera wittgensteiniana.
Actualmente "el libro de los Cinco Anillos" esta muy popularizado en occidente gracias a la expansión de un juego de rol y otro de cartas que llevan el mismo nombre, aparte de su importación como manual para el empresario o ejecutivo agresivo.
"En el vacío hay bien, pero no hay mal. La sabiduría existe, la lógica existe, la mente está vacía."
El libro de los cinco anillos (http://www.megaupload.com/es/?d=A15W4L4E)
Tao te King (Lao Tse)
El "Libro del Tao" es una obra filosófica muy difícil. Existen muchas traducciones de la misma a diferentes idiomas, y a veces lo que dice una traducción es completamente diferente de lo que dice otra. Considero este trabajo tan correcto como cualquier otro, ya que lo he realizado usando mis conocimientos lo mejor que he podido. Aunque de una lectura superficial se pueden sacar inconsistencias entre diversos capítulos, e incluso frases que parécen no tener sentido a primera vista, esta inconsistencia o falta de sentido es aparente y ya proviene del original. Ya he dicho que es una obra difícil y hay que meditar mucho en el sentido de cada frase, y aún así es posible no captar fácilmente el auténtico significado (en el supuesto de que exista un "auténtico" significado).
Lamentablemente, la obra de Lao Tse parece haberse convertido en una fuente de citas lapidarias. Es muy fácil leer por encima buscando "la frase" que llama la atención, que queda muy bien para encabezar un texto o soltar en una charla, o incluso reinterpretarla de forma que apoye lo que uno quiere decir. Por supuesto, siempre es mejor estudiarlo para eso, que no estudiarlo para nada. En cualquier caso, espero que le saqueis el mejor provecho posible.
Tao te King (http://www.megaupload.com/?d=JMR83CJJ)
Próximamente más... (espero XD)