View Full Version : Se busca Staff - AFFS
carlsvirc
10-may-2007, 21:15
Bueno, os comunico de parte de AniFuture, ya que están buscando gente para trabajar con ellos, ya que para seguir sacando releases como hasta ahora hace falta una gran cantidad de gente, de la cual desgraciadamente, no disponen, ya que también desean aventurarse con otras series y hacerlas proyectos fijos y de futuro, asique os invito a que me envieis un mp diciendo en que podríais colaborar y si disponeis del tiempo necesario para trabajar de forma fluida y continua.
Los puestos vacantes son:
Traductores
Correctores
Timers
Editores
Typesetters
Karaokers
Encoders
Coordinadores de proyecto**
(**) Es necesario que sepan hacer de todo.
Para cualquier aclaración o simplemente apuntarse, enviadme un mp a mi por medio de el siguiente link y os pasaré toda la información requerida:
[Enviar MP a carlsvirc] (http://www.elrincondelmanga.com/foro/private.php?do=newpm&u=419)
Saludos y gracias de parte de todo el staff de AniFuture
Inu_Neko_Girl
12-may-2007, 01:14
ola!! yo todavia no puedo enviar mps xq soy muy nueva, pero me animo a meterme para editora del proyecto. podria ser?? (weno yo no se hacer todo eso, pero podria aprender...)
SOLIDUX
14-may-2007, 22:19
Bueno, os comunico de parte de AniFuture, ya que están buscando gente para trabajar con ellos, ya que para seguir sacando releases como hasta ahora hace falta una gran cantidad de gente, de la cual desgraciadamente, no disponen, ya que también desean aventurarse con otras series y hacerlas proyectos fijos y de futuro, asique os invito a que me envieis un mp diciendo en que podríais colaborar y si disponeis del tiempo necesario para trabajar de forma fluida y continua.
Los puestos vacantes son:
Traductores
Correctores
Timers
Editores
Typesetters
Karaokers
Encoders
Coordinadores de proyecto**
(**) Es necesario que sepan hacer de todo.
Para cualquier aclaración o simplemente apuntarse, enviadme un mp a mi por medio de el siguiente link y os pasaré toda la información requerida:
[Enviar MP a carlsvirc] (http://www.elrincondelmanga.com/foro/private.php?do=newpm&u=419)
Saludos y gracias de parte de todo el staff de AniFuture
me podrtias decir que tendrian que hacer cada uno, me interesa...:)
Wolf Blue
16-may-2007, 10:34
Más bien sería util (lo digo como sujerencia) que álguien del fansub habra una discursión en la que suban algún manual para la gente que quiera aprender. Así todo el que no sepa puede aprender y seguro que se empieza a notar el número de user que se animan a unirse.
_anthen
16-may-2007, 10:38
Más bien sería util (lo digo como sujerencia) que álguien del fansub habra una discursión en la que suban algún manual para la gente que quiera aprender. Así todo el que no sepa puede aprender y seguro que se empieza a notar el número de user que se animan a unirse.
Y siempre respetando que esta web tiene un fansub ya creado y que tmb se han de respetar las competencias en esto!
Sal2 y animos que hacen muy buen trabajo
me podrtias decir que tendrian que hacer cada uno, me interesa...:)
Supongo que será lo msmo que pide yaelmania en otro post:
http://www.elrincondelmanga.com/foro/showthread.php?t=69192&highlight=encoder
Básicamente y como yo lo entiendo (si no q me corrijan):
Traductor - Traduce del inglés al español.
Corrector - Corrige y adapta las expresiones para que todo quede bien para el diccionario de la lengua española. XD
Timer - Sincroniza tiempos de los subtítulos con las imágenes (conocimientos de SSA o Medusa).
Karaokers - Timer Avanzado.
Editores - Algo así como el corrector de todos los anteriores y dejarlo bonito.
Typesetters - Como el guía de estilo de los subtítulos (colores,etc)
Encoders - La persona que junta texto y video, lo comprime, y lo deja preparado.
Coordinadores de proyecto - Pues todo lo anterior y que además sepa tirar de las orejas a quien no cumpla :p
vBulletin® v3.7.4, Derechos de autor ©2000-2008, Jelsoft Enterprises Ltd.